Acest site este dedicat literaturii neerlandeze traduse în limba română. Literatura de limbă neerlandeză, din Țările de Jos și din Belgia, deși puțin cunoscută în România, merită citită. S-au tradus 161 de titluri, pe care le vei putea descoperi gradual pe acest site. Alegerile editurilor sunt uneori motivate de succesul cărților în spațiul internațional, alteori sunt alegeri personale, de aceea vei găsi subiecte pestrițe: de la literatură pentru copii, cu aventuri ale călăreților, despre mumii și pisici devenite domnișoare, la experimente avangardiste sau postmoderniste, la romane despre insomnie, călătorii în trecut, tulburări adolescentine, adevăruri plăcute și neplăcute, până la povestea Annei Frank și la trăirile unui octogenar.

*Proiectul neerlandeza.ro este coordonat de Secția de Neerlandeză din cadrul Universității din București

© LITERATURA NEERLANDEZĂ / BLOC16